Previous Verse
Next Verse

Shloka 6

Description of the Fruits of Pilgrimage

Puṣkara Tīrtha Māhātmya

अस्ति मे भगवन्कश्चित्तीर्थे यो धर्मसंशयः । तदहं श्रोतुमिच्छामि पृथक्संकीर्तनं त्वया

asti me bhagavankaścittīrthe yo dharmasaṃśayaḥ | tadahaṃ śrotumicchāmi pṛthaksaṃkīrtanaṃ tvayā

হে ভগৱান, এটা তীৰ্থ-সম্পৰ্কীয় ধৰ্ম বিষয়ে মোৰ মনত এটা সন্দেহ আছে। মই ইচ্ছা কৰোঁ যে তুমি সেয়া স্পষ্টকৈ, পৃথক বৰ্ণনাৰে মোক শুনোৱা।

अस्तिis/exists
अस्ति:
Kriya (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootअस् (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन (Singular)
मेof me / my
मे:
Sambandha (Possessor/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootअस्मद् (प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम (Pronoun), षष्ठी (Genitive/6th), एकवचन (Singular)
भगवन्O Lord
भगवन्:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootभगवत् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), सम्बोधन (Vocative), एकवचन (Singular)
कश्चित्some
कश्चित्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootकश्चित् (प्रातिपदिक)
Formअनिश्चितसर्वनाम (Indefinite pronoun), पुंलिङ्ग (Masculine), प्रथमा (Nominative/1st), एकवचन (Singular)
तीर्थेin (a) pilgrimage place
तीर्थे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootतीर्थ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), सप्तमी (Locative/7th), एकवचन (Singular)
यःwhich/that
यः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (प्रातिपदिक)
Formसम्बन्धसर्वनाम (Relative pronoun), पुंलिङ्ग (Masculine), प्रथमा (Nominative/1st), एकवचन (Singular)
धर्मसंशयःdoubt about dharma
धर्मसंशयः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootधर्म (प्रातिपदिक) + संशय (प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-तत्पुरुष (Genitive determinative: 'doubt regarding dharma'); पुंलिङ्ग (Masculine), प्रथमा (Nominative/1st), एकवचन (Singular)
तत्that
तत्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootतद् (प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम (Pronoun), नपुंसकलिङ्ग (Neuter), द्वितीया (Accusative/2nd), एकवचन (Singular)
अहम्I
अहम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअस्मद् (प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम (Pronoun), प्रथमा (Nominative/1st), एकवचन (Singular)
श्रोतुम्to hear
श्रोतुम्:
Prayojana (Purpose/प्रयोजन)
TypeVerb
Rootश्रु (धातु)
Formतुमुन्-प्रत्ययान्त (Infinitive), अव्ययवत् प्रयोग (indeclinable infinitive)
इच्छामिI wish/desire
इच्छामि:
Kriya (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootइष् (धातु)
Formलट् (Present), उत्तमपुरुष (1st person), एकवचन (Singular)
पृथक्separately/distinctly
पृथक्:
Kriya-visheshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootपृथक् (अव्यय)
Formअव्यय (Adverb)
संकीर्तनम्detailed narration/recitation
संकीर्तनम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootसम् + कीर्त (धातु) → संकीर्तन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), द्वितीया (Accusative/2nd), एकवचन (Singular)
त्वयाby you
त्वया:
Karana (Instrument/Agent-instrument/करण)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम (Pronoun), तृतीया (Instrumental/3rd), एकवचन (Singular)

Unspecified (a disciple/questioner addressing a revered teacher as 'bhagavan')

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Type: tirtha

Sandhi Resolution Notes: भगवन्कश्चित् = भगवन् + कश्चित्; कश्चित्तीर्थे = कश्चित् + तीर्थे; तदहं = तत् + अहम्; श्रोतुमिच्छामि = श्रोतुम् + इच्छामि; मनश्चैव (in later verse) pattern noted; here no further mandatory splits.

FAQs

The speaker asks the teacher to resolve a doubt about dharma related to a particular tīrtha and to explain it distinctly and in detail.

It implies a clear, separate, step-by-step explanation—an organized account rather than a brief or mixed description.

It models humility and careful inquiry: when unsure about dharma, one should seek clarification from a trustworthy authority rather than act on confusion.