Previous Verse
Next Verse

Shloka 77

Pṛthu’s Earth-Milking, the Etymology of ‘Pṛthivī,’ and the Vaivasvata (Solar) Genealogy

नरिष्यंतः करूषश्च शर्यातिश्च महाबलः । पृषध्रश्चाथ नाभागः सर्वे ते दिव्यमानुषाः

nariṣyaṃtaḥ karūṣaśca śaryātiśca mahābalaḥ | pṛṣadhraścātha nābhāgaḥ sarve te divyamānuṣāḥ

নৰিষ্যন্ত, কৰূষ আৰু মহাবলী শৰ্য্যাতি; লগতে পৃষধ্ৰ আৰু নাভাগ—সকলোয়ে মানুহৰ মাজত দিৱ্য আছিল।

नरिष्यन्तःNariṣyanta
नरिष्यन्तः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootनरिष्यन्त (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन (नामरूपेण)
करूषःKarūṣa
करूषः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootकरूष (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
and
:
Conjunction
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय (and)
शर्यातिःŚaryāti
शर्यातिः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootशर्याति (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
and
:
Conjunction
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय (and)
महाबलःvery mighty
महाबलः:
Visheshana (Adjective/विशेषण)
TypeAdjective
Rootमहा (प्रातिपदिक) + बल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; विशेषण (अत्र शर्यातिः-शब्दस्य)
पृषध्रःPṛṣadhra
पृषध्रः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootपृषध्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
and
:
Conjunction
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय (and)
अथthen
अथ:
Discourse particle
TypeIndeclinable
Rootअथ (अव्यय)
Formअव्यय; अनन्तरार्थक (then/next)
नाभागःNābhāga
नाभागः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootनाभाग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
सर्वेall
सर्वे:
Visheshana (Adjective/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; विशेषण ते-शब्दस्य
तेthey
ते:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; सर्वनाम
दिव्य-मानुषाःdivine-human (semi-divine)
दिव्य-मानुषाः:
Visheshana (Adjective/विशेषण)
TypeAdjective
Rootदिव्य (प्रातिपदिक) + मानुष (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; विशेषण ते-शब्दस्य

Unspecified narrator (Purāṇic narration; speaker not explicit in the provided excerpt)

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: vira

Sandhi Resolution Notes: करूषश्च → करूषः + च; शर्यातिश्च → शर्यातिः + च; पृषध्रश्चाथ → पृषध्रः + च + अथ.

N
Nariṣyaṃta
K
Karūṣa
Ś
Śaryāti
P
Pṛṣadhra
N
Nābhāga

FAQs

They are presented as notable human figures (often treated as royal or ancestral names in Purāṇic genealogies), grouped together here and praised as “divine among men.”

It indicates humans of exceptional, near-divine stature—figures whose power, virtue, or lineage is celebrated as extraordinary within the sacred historical framework of the Purāṇas.

It functions as part of a genealogical/royal enumeration, highlighting exemplary persons in early lineages and framing them as spiritually and culturally significant ancestors.