Previous Verse
Next Verse

Shloka 21

Kroṣṭu–Yādava Lineages, the Syamantaka Jewel, Krishna’s Birth Context, and the Māyāmoha Account

लोमपादात्मजो बभ्रुर्धृतिस्तस्य तु चात्मजः । कौशिकस्यात्मजश्चेदिस्तस्माच्चैद्यनृपाः स्मृताः

lomapādātmajo babhrurdhṛtistasya tu cātmajaḥ | kauśikasyātmajaścedistasmāccaidyanṛpāḥ smṛtāḥ

লোমপাদৰ পুত্ৰ বভ্ৰু; তাৰ পুত্ৰ ধৃতি। কৌশিকৰ পুত্ৰ চেদি; আৰু তাৰ পৰাই চৈদ্য বংশৰ নৃপসকল উৎপন্ন বুলি স্মৰণ কৰা হয়।

lomapāda-ātmajaḥson of Lomapāda
lomapāda-ātmajaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootlomapāda (प्रातिपदिक) + ātmaja (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; Nominative, Singular; षष्ठी-तत्पुरुष (लोमपादस्य आत्मजः)
babhrūḥBabhrū
babhrūḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootbabhrū (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; Proper noun; Masculine, Nominative, Singular
dhṛtiḥDhṛti
dhṛtiḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootdhṛti (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; Proper noun; Masculine, Nominative, Singular
tasyaof him
tasya:
Sambandha (Possessor/सम्बन्ध)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, एकवचन; Genitive, Singular
tuand/but
tu:
Nipāta (Particle/निपात)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
Formअव्यय; निपात (contrast/emphasis)
caand
ca:
Nipāta (Conjunction/निपात)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयार्थक (conjunction)
ātmajaḥson
ātmajaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootātmaja (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; Nominative, Singular
kauśikasyaof Kauśika
kauśikasya:
Sambandha (Possessor/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootkauśika (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, एकवचन; Proper noun; Genitive, Singular
ātmajaḥson
ātmajaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootātmaja (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; Nominative, Singular
caand
ca:
Nipāta (Conjunction/निपात)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयार्थक (conjunction)
ediḥEdi
ediḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootedi (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; Proper noun; Masculine, Nominative, Singular
tasmātfrom him/therefrom
tasmāt:
Apādāna (Source/अपादान)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी-विभक्ति, एकवचन; Ablative, Singular
caidya-nṛpāḥCaidya kings
caidya-nṛpāḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootcaidya (प्रातिपदिक) + nṛpa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; Nominative, Plural; कर्मधारय (चैद्याः नृपाः)
smṛtāḥare remembered/called
smṛtāḥ:
Kriyā (Result/state/क्रिया)
TypeVerb
Rootsmṛ (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (past passive participle); पुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; PPP: Masculine, Nominative, Plural

Unspecified (genealogical narration within the Sṛṣṭikhaṇḍa)

Concept: Smṛti (collective remembrance) preserves legitimacy: dynasties are ‘remembered’ as part of cosmic-historical order.

Application: Value accurate memory, lineage, and tradition; keep records and honor forebears to maintain continuity of values.

Primary Rasa: shanta

Type: region

Visual Art Cues: {"scene_description":"A genealogical scroll come to life: a stylized family tree unfurls behind portraits of Lomapāda, Babhrū, Dhṛti, and Kauśika, each seated in succession like ancestral icons. At the base, Cedi stands as a founder-figure, with a map-like hint of the Chedi land—forts and rivers sketched in miniature—signifying the rise of the Caidya kings.","primary_figures":["Lomapāda","Babhrū","Dhṛti","Kauśika","Cedi","Caidya kings (symbolic silhouettes)"],"setting":"Temple-library (grantha-bhāṇḍāra) aesthetic with palm-leaf manuscripts and a painted genealogical scroll; faint cartographic motifs of a kingdom.","lighting_mood":"lamp-lit","color_palette":["ochre","ink black","burnt sienna","gold leaf","sage green"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: ancestral portrait row with gold halos; a decorative genealogical scroll motif linking figures; Cedi depicted as founder with a small fort emblem; heavy gold leaf, rich earthy reds/greens, jeweled crowns, ornate borders.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: delicate genealogical scene with a painted scroll unfurling; refined faces, soft architectural details, a small landscape vignette indicating Chedi territory; cool muted palette with fine linework.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: iconic frontal ancestors in stacked registers; bold outlines, flat pigments; Cedi emphasized with a kingdom emblem; temple-wall symmetry and stylized manuscript motifs.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: central founder figure (Cedi) framed by lotus borders; surrounding medallions show ancestors; intricate floral and scrollwork patterns, deep blue/earth tones with gold highlights."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"narrative","suggested_raga":"Desh","pace":"moderate-narrative","voice_tone":"authoritative","sound_elements":["soft mridangam pulse","manuscript rustle","temple bell (single strike)","quiet hall ambience"]}

Sandhi Resolution Notes: lomapāda-ātmajaḥ → lomapādātmajo; babhrūḥ dhṛtiḥ → babhrurdhṛtiḥ (visarga before dh-); ca ātmajaḥ → cātmajaḥ; kauśikasya ātmajaḥ ca ediḥ → kauśikasyātmajaścediḥ; tasmāt caidya-nṛpāḥ → tasmāccaidyanṛpāḥ.

L
Lomapāda
B
Babhrū
D
Dhṛti
K
Kauśika
C
Cedi
C
Caidya kings

FAQs

It records a brief dynastic genealogy, linking Lomapāda to Babhrū and Dhṛti, and identifying Cedi as the ancestor associated with the Caidya kings.

They are rulers traditionally associated with the Cedi/Caidya lineage, traced here to the eponymous ancestor Cedi.

Not directly; it functions primarily as a Purāṇic genealogical record, supporting the text’s broader historical and cultural framing rather than presenting a devotional instruction in this line.