Pūjādi-kathana — Gaṅgā Vratas, Tenfold Worship, Stotra, and Mokṣa on the Riverbank
सुधाप्लावितभूपृष्ठां देवादिभिरभिष्टुताम् । दिव्यरत्नपरीतां च दिंव्यमाल्यानुलेपनाम् ॥ ५१ ॥
sudhāplāvitabhūpṛṣṭhāṃ devādibhirabhiṣṭutām | divyaratnaparītāṃ ca diṃvyamālyānulepanām || 51 ||
সেই পবিত্ৰ লোকৰ ভূমি অমৃতে প্লাৱিত; দেৱাদিয়ে তাক স্তৱ কৰে; ই দিৱ্য ৰত্নে পৰিবেষ্টিত আৰু দিৱ্য মালা-সুগন্ধি অনুলেপনে অলংকৃত।
Narada (teaching/description within a Tirtha-Mahatmya context)
Vrata: none
Primary Rasa: adbhuta
Secondary Rasa: bhakti
It portrays the tirtha (or divine region) as suffused with अमृत-like purity and celestial auspiciousness, indicating that contact with such a place elevates the devotee through sanctity, praise, and divine adornment—hallmarks of पुण्य-क्षेत्र (merit-bestowing sacred space).
By emphasizing that the place is “praised by the Devas,” the verse models bhakti as stuti (reverent glorification) and seva (approaching what is sacred); the devotee aligns with the divine mood of praise and sanctified presence, which is central to Vishnu-bhakti in tirtha contexts.
Direct Vedanga instruction is not explicit; however, the verse reflects tirtha-mahātmya usage in Dharma practice—guiding pilgrimage and worship planning (kalpa-oriented ritual conduct) through descriptive markers of a sacred site’s auspiciousness.