HomeMatsya PuranaAdh. 145Shloka 117
Previous Verse

Matsya Purana — Manvantaras, Shloka 117

ब्राह्मणाः क्षत्रिया वैश्या ऋषिपुत्रान्निबोधत ऋषीकाणां सुता ह्येते ऋषिपुत्राः श्रुतर्षयः //

brāhmaṇāḥ kṣatriyā vaiśyā ṛṣiputrānnibodhata ṛṣīkāṇāṃ sutā hyete ṛṣiputrāḥ śrutarṣayaḥ //

হে ব্ৰাহ্মণ, ক্ষত্ৰিয় আৰু বৈশ্যসকল—ঋষিপুত্ৰ কাক বোলা হয় বুজা। এওঁলোক ঋষিকাসকলৰ (স্ত্ৰী ঋষি) পুত্ৰ; ‘ঋষিপুত্ৰ’ আৰু ‘শ্ৰুতর্ষি’ নামে প্ৰসিদ্ধ।

ब्राह्मणाःBrāhmaṇas
ब्राह्मणाः:
क्षत्रियाKṣatriyas
क्षत्रिया:
वैश्याVaiśyas
वैश्या:
ऋषिपुत्रान्the Ṛṣiputras (sons/descendants of seers)
ऋषिपुत्रान्:
निबोधतunderstand/learn
निबोधत:
ऋषीकाणाम्of the Ṛṣikās (female seers)
ऋषीकाणाम्:
सुताsons/offspring
सुता:
हिindeed
हि:
एतेthese
एते:
ऋषिपुत्राःṚṣiputras
ऋषिपुत्राः:
श्रुतर्षयःŚrutarṣis (seers known through received/heard tradition)
श्रुतर्षयः:
Sūta (Purāṇic narrator) recounting the classification within rishi lineages (contextual instruction to the listening assembly)
BrāhmaṇaKṣatriyaVaiśyaṚṣikāṚṣiputraŚrutarṣi
GenealogyRishisLineagesDharmaPuranic taxonomy

FAQs

This verse does not discuss Pralaya; it defines a lineage category—Ṛṣiputras as descendants of Ṛṣikās—within the Purāṇa’s genealogical and rishi-taxonomy material.

By identifying recognized rishi-descendant groups (Ṛṣiputras/Śrutarṣis), it supports dharmic governance and household practice: rulers and householders are expected to know whom to honor, consult, and support in ritual, teaching, and counsel.

No Vāstu or temple rule is stated here; the ritual takeaway is social-ritual recognition—properly identifying rishi-linked persons (Śrutarṣis) as legitimate recipients of respect, offerings, and learning traditions.