HomeMatsya PuranaAdh. 70Shloka 62
Previous Verse
Next Verse

Shloka 62

Matsya Purana — Code of Conduct and Vow-Procedure for Courtesans

सर्वपापप्रशमनम् अनन्तफलदायकम् कल्याणीनां च कथितं तत्कुरुध्वं वराननाः //

sarvapāpapraśamanam anantaphaladāyakam kalyāṇīnāṃ ca kathitaṃ tatkurudhvaṃ varānanāḥ //

ই সকলো পাপ প্ৰশমিত কৰে আৰু অনন্ত ফল দান কৰে। সৎ-কল্যাণীসকলৰ মঙ্গলৰ বাবে এই কথা কোৱা হৈছে—সেয়ে, হে সুন্দৰ-মুখিনীসকল, তোমালোকে ইয়াক আচৰণ কৰা।

sarva-pāpaall sins
sarva-pāpa:
praśamanampacification, removal
praśamanam:
anantaendless, infinite
ananta:
phala-dāyakambestowing results/fruits
phala-dāyakam:
kalyāṇīnāmof the auspicious/virtuous (women or devotees)
kalyāṇīnām:
caand
ca:
kathitamdeclared, taught
kathitam:
tatthat (practice/observance)
tat:
kurudhvaṃdo (you all), perform
kurudhvaṃ:
varānanāḥO fair-faced ones (a respectful address).
varānanāḥ:
Narrator/Teacher voice within the Matsya Purana (instructional passage; likely continuing discourse attributed to Lord Matsya’s teaching tradition)
DharmaPhala-shrutiPunyaSin-removalVrata

FAQs

This verse does not address pralaya directly; it functions as a phala-śruti, emphasizing that a recommended observance removes sin and yields limitless spiritual merit.

It reinforces the Purāṇic ethic that rulers and householders should undertake prescribed dharmic observances (vratas, charity, worship) for purification (pāpa-kṣaya) and long-term welfare (ananta-phala).

No specific Vāstu or temple-building rule is stated; the ritual significance is motivational—asserting that the taught practice is universally purifying and should therefore be performed.