Vyāsa’s Counsel to Dhṛtarāṣṭra on Restraining Duryodhana (व्यास-धृतराष्ट्र-उपदेशः)
तद् यथा सुरकि: प्राह समवेतास्तु ते तथा । सुतेषु राजन् सर्वेषु हीनेष्वभ्यधिका कृपा,इस प्रसंगमें सुरभिने जैसा कहा है, वह ठीक है, कौरव और पाण्डव सभी मिलकर तुम्हारे ही पुत्र हैं। परंतु राजन! सब पुत्रोंमें जो हीन हों, दयनीय दशामें पड़े हों, उन्हींपर अधिक कृपा होनी चाहिये
এই প্ৰসঙ্গত সুৰভীয়ে যিদৰে কৈছিল, সেয়াই যথাৰ্থ। কৌৰৱ আৰু পাণ্ডৱ—সকলোৱে মিলি তোমাৰেই পুত্ৰ; কিন্তু ৰাজন, সকলো পুত্ৰৰ মাজত যিসকল হীন আৰু দয়নীয় অৱস্থাত পৰিছে, তেওঁলোকৰ প্ৰতি অধিক কৃপা হোৱা উচিত।
व्यास उवाच