नलस्य पुष्करजयो द्यूते
Nala’s Victory over Puṣkara in the Dice-Game
अर्चितानि च सर्वाणि देवतायतनानि च । ऋतुपर्णोडपि शुभ्राव बाहुकच्छझिनं नलम्
arcitāni ca sarvāṇi devatāyatanāni ca | ṛtuparṇo 'pi śubhrāva bāhukacchāyinaṃ nalam ||
সকলো দেৱালয় বিধিপূৰ্বক পূজিত হ’ল। আৰু শুভ্ৰ ৰথত আৰূঢ় ঋতুপৰ্ণ ৰজাও, কাষতে বাহুক-ছদ্মে থকা নলক লৈ, দীপ্তিময় হৈ উঠিল।
बृहृदश्च उवाच
Even amid concealment and hardship, dharmic conduct continues through reverence to the divine and proper observance of sacred places; outer disguise does not negate inner nobility and right action.
Bṛhadaśva describes Ṛtuparṇa’s journey in which the king appears splendid, with Nala—hidden under the name Bāhuka—close by; along the way, the party honours the gods by worshipping the temples they encounter.