Dhṛtarāṣṭra’s Anxiety and Sañjaya’s Report on the Pandavas’ Coalition
Kāmyaka Context
नतु हन्तार्जुनस्यास्ति जेता वास्य न विद्यते। मन्युस्तस्य कथं शाम्येन्मन्दान् प्रति समुत्थित:,परंतु अर्जुनको मारनेवाला या जीतनेवाला कोई नहीं है। मेरे मन्दबुद्धि पुत्रोंके प्रति उनका बढ़ा हुआ क्रोध कैसे शान्त हो सकता है?
na tu hantārjunasya asti jetā vā asya na vidyate | manyus tasya kathaṁ śāmyen mandān prati samutthitaḥ ||
কিন্তু অৰ্জুনক বধ কৰিব পৰা কোনো নাই, আৰু তাক জয় কৰিব পৰা কোনোও নাই। মোৰ মন্দবুদ্ধি পুত্ৰসকলৰ প্ৰতি উত্থিত তাৰ ক্ৰোধ তেন্তে কেনেকৈ শান্ত হ’ব?
वैशम्पायन उवाच
The verse underscores the ethical danger of provoking a superior warrior through unjust conduct: once righteous indignation is awakened against wrongdoing, it is difficult to restrain, and the consequences become unavoidable.
Vaiśampāyana reports a reflection on Arjuna’s unmatched prowess and the peril faced by Dhṛtarāṣṭra’s sons: since no one can defeat or kill Arjuna, his anger—aroused against them—cannot easily be calmed.