धृतराष्ट्र–संजय संवादः
Dhṛtarāṣṭra and Sañjaya on Arjuna’s Indraloka report and the political consequences
एवमुक्तस्तु शक्रेण फाल्गुन: परवीरहा । मुर्दं परमिकां लेभे न च शापं व्यचिन्तयत्,इन्द्रके ऐसा कहनेपर शत्रुवीरोंका संहार करनेवाले अर्जुनको बड़ी प्रसन्नता हुई। फिर तो उन्हें शापकी चिन्ता छूट गयी
evam uktas tu śakreṇa phālgunaḥ paravīrahā | mūrdhaṃ paramikāṃ lebhe na ca śāpaṃ vyacintayat ||
শক্ৰ (ইন্দ্ৰ)এ এনেদৰে ক’লে, পৰবীৰসংহাৰী ফাল্গুনে পৰম আনন্দ আৰু মহাসন্মান লাভ কৰিলে; তাৰ পাছত সি শাপৰ কথা একেবাৰে চিন্তা নকৰিলে।
वैशम्पायन उवाच