इत्युक्ते भीमसेनेन ब्राह्मणा: परमाशिषा । उक्त्वा चापच्छय भरतान्यथास्वान्स्वान्ययुग्गृहान्
ity ukte bhīmasenena brāhmaṇāḥ paramāśiṣā | uktvā cāpacchaya bharatānyathāsvān svāny ayug gṛhān ||
ভীমসেনৰ এই কথাৰ পিছত ব্ৰাহ্মণসকলে পাণ্ডৱসকলক পৰম আশীৰ্বাদ দিলে; আৰু সেই ভৰতবংশীয় বীৰসকলৰ পৰা বিদায় লৈ প্ৰত্যেকে নিজৰ নিজৰ গৃহলৈ গ’ল।
वैशम्पायन उवाच
The verse highlights dharmic conduct in social relations: wise elders offer blessings, and warriors receive counsel respectfully; departures occur only after proper leave is granted, reinforcing mutual honor and orderly community life.
After Bhīmasena speaks, the assembled brāhmaṇas bless the Bharata-lineage heroes (the Pāṇḍavas), take formal permission, and then return to their respective homes.