विष्णुना वसता चापि गृहे दशरथस्य वै । दशग्रीवो हतश्छन्न॑ संयुगे भीमकर्मणा,“भयंकर पराक्रमी भगवान् विष्णुने भी श्रीरामरूपसे दशरथके घरमें छिपे रहकर युद्धमें दशमुख रावणका वध किया था
viṣṇunā vasatā cāpi gṛhe daśarathasya vai | daśagrīvo hataś channaḥ saṃyuge bhīmakarmaṇā ||
বৈশম্পায়নে ক’লে— ভয়ংকৰ কৰ্মসাধক বিষ্ণুৱেও দশৰথৰ গৃহত (ৰামৰূপে) গোপনে বাস কৰি যুঁজত দশগ্ৰীৱক বধ কৰিছিল।
वैशम्पायन उवाच
The verse highlights that the Divine may take on a concealed, human mode (incarnation) to uphold dharma: power is exercised not for display but to remove tyranny and re-establish moral order.
Vaiśaṃpāyana recalls the Rāmāyaṇa episode: Viṣṇu, residing in Daśaratha’s household as Rāma, fought and killed Daśagrīva (Rāvaṇa) in battle—emphasizing the avatar’s hidden identity and decisive action.