Rāmopākhyāna—Rāma–Sītā Origins and the Opening of Rāvaṇa’s Genealogy
भ्रातृभि: सहितो वीरैर्भीष्मद्रोणकृपैस्तथा | सड़म्य सूतपुत्रेण कर्णेनाहवशोभिना
bhrātṛbhiḥ sahito vīrair bhīṣma-droṇa-kṛpais tathā | saṅgrāmye sūtaputreṇa karṇenāhava-śobhinā ||
বৈশম্পায়নে ক’লে—সেইজনাই নিজৰ ভ্ৰাতৃসকলৰ সৈতে আৰু ভীষ্ম, দ্ৰোণ, কৃপ আদি বীৰসকলৰ সহিত, লগতে ৰণশোভাৰে দীপ্ত সূতপুত্ৰ কৰ্ণকো সংগী কৰি, সেই যুদ্ধ-উদ্যোগত অগ্ৰসর হ’ল।
वैशम्पायन उवाच
The verse highlights the assembling of renowned warriors and kinship-based support as a source of formidable power, while implicitly raising the Mahābhārata’s recurring ethical question: martial excellence and loyalty can serve either dharma or adharma depending on the cause they are enlisted for.
Vaiśampāyana describes a leader moving forward in a warlike context, accompanied by his brothers and eminent fighters—Bhīṣma, Droṇa, Kṛpa—and also Karṇa, famed for his battlefield brilliance.