Draupadī-apaharaṇa-saṃdeśaḥ
Report of Draupadī’s Abduction and the Pāṇḍavas’ Pursuit
कर्ण संशप्तकांश्षैव पार्थस्यामित्रघातिन:
karṇa saṁśaptakāṁś caiva pārthasyāmitraghātinaḥ
বৈশম্পায়নে ক’লে—কৰ্ণো সংশপ্তকসকলৰ সৈতে, শত্রুঘাতী পাৰ্থ—অৰ্জুনৰ বিপক্ষে (তেওঁক ৰোধ কৰিবলৈ) থিয় হ’ল।
वैशम्पायन उवाच
The verse highlights the kṣatriya ethos of binding vows and confronting a worthy opponent: warriors like the Saṁśaptakas accept extreme commitments, showing how resolve and loyalty can drive action—yet also how such vows intensify violence and rivalry.
Vaiśampāyana reports that Karṇa, together with the vowed Saṁśaptaka warriors, positions himself against Arjuna (Pārtha), renowned as a destroyer of enemies—indicating an organized attempt to challenge or contain Arjuna in combat.