Āraṇyaka Parva, Adhyāya 233 — Pandavas Mobilize; Arjuna’s Conciliation and the Onset of Combat
त्वं क्रीडसे षण्मुख कुक्कुटेन यथेष्टनानाविधकामरूपी । दीक्षासि सोमो मरुत: सदैव धर्मोडसि वायुरचलेन्द्र इन्द्र:,षडानन! आप मुर्गेसे खेलते हैं तथा इच्छानुसार नाना प्रकारके कमनीय रूप धारण करते हैं। आप सदा ही दीक्षा, सोम, मरुद्गण, धर्म, वायु, गिरिराज तथा इन्द्र हैं
হে ষণ্মুখ, আপুনি কুক্কুটৰ সৈতে ক্ৰীড়া কৰে আৰু ইচ্ছামতে নানাবিধ মনোহৰ ৰূপ ধাৰণ কৰে। আপুনি সদায় দীক্ষা, সোম, মৰুতগণ, ধৰ্ম, বায়ু, অচলেন্দ্ৰ (গিৰিৰাজ) আৰু ইন্দ্ৰ।
मार्कण्डेय उवाच