Kṛṣṇasya asāṃnidhya-kāraṇaṃ — Śālva–Soubha-vṛttāntaḥ
Why Kṛṣṇa was absent; the Śālva and Saubha account
अनुरथ्यासु सर्वासु चत्वरेषु च कौरव । बल॑ बभूव राजेन्द्र प्रभूतगजवाजिमत्,कुरुनन्दन राजेन्द्र! वहाँ प्रत्येक सड़क और चौराहेपर बहुत-से हाथीसवार और घुड़सवारोंसे युक्त विशाल सेना उपस्थित रहती थी
anurathyāsu sarvāsu catvareṣu ca kaurava | balaṃ babhūva rājendra prabhūta-gaja-vāji-mat ||
হে কৌৰৱ, হে ৰাজেন্দ্ৰ! তাত প্ৰতিটো ৰথপথত আৰু প্ৰতিটো চত্বৰত হাতী-ঘোঁৰাৰে সমৃদ্ধ এক বৃহৎ সেনাবাহিনী সদায় মোতায়েন আছিল।
वायुदेव उवाच