Gandhamādana-praveśa and the Sudden Storm (गन्धमादनप्रवेशः — चण्डवातवर्षवर्णनम्)
ऋषयश्चापि त॑ सर्वे तुष्ठवुश्न दिवौकस: । त॑ दृष्टवा ज्वलमानश्रीर्भगवान् हव्यवाहन:
ṛṣayaścāpi taṁ sarve tuṣṭuvuś ca divaukasaḥ | taṁ dṛṣṭvā jvalamānaśrīr bhagavān havyavāhanaḥ ||
তেতিয়া সকলো ঋষি আৰু দেৱতাসকলেও আনন্দিত হৈ তেওঁৰ স্তৱ কৰিল। জ্বলন্ত দীপ্তিৰে বিভূষিত তেওঁক দেখি, হব্যবাহন ভগৱান অগ্নিয়েও (সম্মানে) সঁহাৰি দিলে।
लोगश उवाच