Previous Verse
Next Verse

Shloka 54

Bhāgīratha’s Tapas and the Petition to Gaṅgā (गङ्गावतरण-प्रसङ्गः)

तमुवाच महातेजा: कपिलो मुनिपुड्भव: । ददानि तव भद्र ते यद्‌ यत्‌ प्रार्थयसेडनघ,तब मुनिश्रेष्ठ महातेजस्वी कपिलने अंशुमान्से कहा--“अनघ! तुम्हारा कल्याण हो। तुम जो कुछ माँगते हो वह सब तुम्हें दूँगा। तुममें क्षमा, धर्म और सत्य सब कुछ प्रतिष्ठित है। तुम-जैसे पौत्रको पाकर राजा सगर कृतार्थ हैं और तुम्हारे पिता तुम्हींसे वस्तुतः पुत्रवान्‌ हैं

tam uvāca mahātejāḥ kapilo munipuṅgavaḥ | dadāni tava bhadra te yad yat prārthayase 'nagha ||

তেতিয়া মহাতেজস্বী মুনিশ্ৰেষ্ঠ কপিলে তেওঁক ক’লে—“অনঘ! তোমাৰ মঙ্গল হওক। তুমি যি যি প্ৰাৰ্থনা কৰা, সেই সকলো মই তোমাক দিম।”

तम्him
तम्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Accusative, Singular
उवाचsaid/spoke
उवाच:
TypeVerb
Rootवच्
FormPerfect, 3, Singular, Parasmaipada
महातेजाःthe very radiant one
महातेजाः:
Karta
TypeAdjective
Rootमहातेजस्
FormMasculine, Nominative, Singular
कपिलःKapila
कपिलः:
Karta
TypeNoun
Rootकपिल
FormMasculine, Nominative, Singular
मुनिपुङ्गवःbull among sages / best of sages
मुनिपुङ्गवः:
Karta
TypeNoun
Rootमुनिपुङ्गव
FormMasculine, Nominative, Singular
ददानिI give / I will grant
ददानि:
TypeVerb
Rootदा
FormPresent, 1, Singular, Parasmaipada
तवto you / of you
तव:
TypePronoun
Rootयुष्मद्
Form—, Genitive, Singular
भद्रgood fortune / auspiciousness
भद्र:
TypeAdjective
Rootभद्र
FormNeuter, Nominative, Singular
तेto you
ते:
Sampradana
TypePronoun
Rootयुष्मद्
Form—, Dative, Singular
यत्whatever (that which)
यत्:
Karma
TypePronoun
Rootयद्
FormNeuter, Accusative, Singular
यत्whatever
यत्:
Karma
TypePronoun
Rootयद्
FormNeuter, Accusative, Singular
प्रार्थयसेyou request / you ask for
प्रार्थयसे:
TypeVerb
Rootप्र-√अर्थ् (प्रार्थय)
FormPresent, 2, Singular, Atmanepada
अनघO sinless one
अनघ:
TypeAdjective
Rootअनघ
FormMasculine, Vocative, Singular

सगर उवाच

K
Kapila
A
Aṃśumān
S
Sagara