उद्योगपर्व — अध्याय 33: धृतराष्ट्र-विदुर संवादः (विदुरनीतिः)
आक्रोशपरिवादाभ्यां विहिंसन्त्यबुधा बुधान् । वक्ता पापमुपादत्ते क्षममाणो विमुच्यते,मूर्ख मनुष्य विद्वानोंको गाली और निन्दासे कष्ट पहुँचाते हैं। गाली देनेवाला पापका भागी होता है और क्षमा करनेवाला पापसे मुक्त हो जाता है
ākrośaparivādābhyāṃ vihiṃsanty abudhā budhān | vaktā pāpam upādatte kṣamamāṇo vimucyate ||
মূৰ্খসকলে গালি আৰু নিন্দাৰে জ্ঞানীক আঘাত কৰে। গালি দিওঁতা পাপ গ্ৰহণ কৰে, আৰু ক্ষমা কৰোঁতা সেই পাপৰ পৰা মুক্ত হয়।
विदुर उवाच
Abuse and slander harm others, but they primarily burden the abuser with sin; the person who forgives and remains patient becomes free from that sin. The verse elevates kṣamā (forbearance) and disciplined speech as essential to dharma.
In Vidura’s counsel (Vidura-nīti) during the Udyoga Parva, he instructs on righteous conduct amid rising conflict, emphasizing moral restraint—especially in speech—when tensions and accusations are escalating.