उद्योगपर्व — अध्याय २५: संजयदूतवाक्यम्
Sañjaya’s Envoy-Speech on Peace
तदैव मे संजय दीव्यतो< भू- न्मति: कुरूणामागत: स्यादभाव: । काव्यां वाचं विदुरो भाषमाणो न विन्दते यद् धार्तराष्ट्रात् प्रशंभाम्,संजय! जिस समय मैं जूआ खेल रहा था, उसी समयकी बात है, विदुरजी शुक्रनीतिके अनुसार युक्ति-युक्त वचन कह रहे थे, तो भी दुर्योधनकी ओरसे उन्हें प्रशंसा नहीं प्राप्त हुई। तभी मेरे मनमें यह विचार उत्पन्न हुआ था कि सम्भवत: कौरवोंका विनाशकाल समीप आ गया है
tadaiva me sañjaya dīvyato 'bhūn matiḥ kurūṇām āgataḥ syād abhāvaḥ | kāvyāṃ vācaṃ viduro bhāṣamāṇo na vindate yad dhārtarāṣṭrāt praśaṃbhām ||
সঞ্জয়ে ক’লে—মই যেতিয়া পাশাখেলাত মগ্ন আছিলোঁ, তেতিয়াই মোৰ মনত এই ভাব জাগিল যে কৌৰৱসকলৰ বিনাশকাল বোধহয় ওচৰ চাপি আহিছে। কিয়নো বিদুৰে ৰাজনীতি অনুসাৰে যুক্তিযুক্ত হিতবচন কৈ থাকিলেও ধৃতৰাষ্ট্ৰপুত্ৰৰ পৰা প্ৰশংসা নাপালে। য’ত সদুপদেশ ত্যাগ কৰা হয় আৰু ধৰ্মক আদৰ নকৰে, তাত বিনাশ দূৰ নহয়।
संजय उवाच
When wise and ethical counsel is offered but receives no respect from those in power, it signals moral collapse; such rejection of dharma and prudent policy (nīti) becomes a forewarning of collective ruin.
During the period associated with the dice-game, Vidura speaks carefully reasoned, policy-minded advice, yet Duryodhana offers him no approval. Observing this, Sanjaya concludes that the Kurus’ destruction is likely imminent.