Previous Verse
Next Verse

Shloka 18

Drupada’s Alarm and Inquiry Regarding Śikhaṇḍinī (द्रुपदस्य भय-विमर्शः)

तत आसादयामास पुरोधा द्रुपदं पुरे तस्मै पाउचालको राजा गामर्घ्य च सुसत्कृतम्‌

tata āsādayāmāsa purodhā drupadaṃ pure | tasmai pāñcālako rājā gām arghyaṃ ca susatkṛtam ||

তাৰ পাছত ৰাজপুৰোহিত নগৰলৈ আহি মহাৰাজ দ্ৰুপদক সাক্ষাৎ কৰিলে। পাঞ্চালৰাজে যথোচিত সন্মান কৰি তেওঁক অৰ্ঘ্য আৰু এটা গাই অৰ্পণ কৰিলে। তেওঁৰ সৈতে ৰাজকুমাৰ শিখণ্ডীও তাত উপস্থিত আছিল। ৰাজেন্দ্ৰ! পুৰোহিতে সেই পূজা-সন্মান গ্ৰহণ নকৰিলে আৰু এইদৰে ক’লে—

ततःthen, thereafter
ततः:
TypeIndeclinable
Rootततः
आसादयामासapproached, met
आसादयामास:
TypeVerb
Rootआसद् (आ + सद्)
FormPerfect (Liṭ), 3, singular, Parasmaipada
पुरोधाःthe priest (purohita)
पुरोधाः:
Karta
TypeNoun
Rootपुरोधस्
Formmasculine, nominative, singular
द्रुपदम्Drupada
द्रुपदम्:
Karma
TypeNoun
Rootद्रुपद
Formmasculine, accusative, singular
पुरेin the city
पुरे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootपुर
Formneuter, locative, singular
तस्मैto him
तस्मै:
Sampradana
TypePronoun
Rootतद्
Formmasculine, dative, singular
पाञ्चालकःthe Panchala (king)
पाञ्चालकः:
Karta
TypeNoun
Rootपाञ्चालक
Formmasculine, nominative, singular
राजाking
राजा:
Karta
TypeNoun
Rootराजन्
Formmasculine, nominative, singular
गाम्a cow
गाम्:
Karma
TypeNoun
Rootगो
Formfeminine, accusative, singular
अर्घ्यम्arghya (honor-offering)
अर्घ्यम्:
Karma
TypeNoun
Rootअर्घ्य
Formneuter, accusative, singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
सुसत्कृतम्well-honoured, respectfully offered
सुसत्कृतम्:
TypeAdjective
Rootसु-सत्कृत
Formneuter, accusative, singular

भीष्म उवाच

B
Bhishma
P
purodha (royal priest)
D
Drupada
P
Panchala (Pañcāla)
S
Shikhandi (Śikhaṇḍī)
A
arghya
C
cow (go)

Educational Q&A

The verse highlights that formal honor (arghya, gifts) is not automatically to be accepted; ethical and political context matters. In the war-prelude setting, the priest’s refusal implies that dharma can require restraint from benefiting personally or ritually when the larger situation involves contested loyalties and impending conflict.

A royal priest arrives in Drupada’s city and is welcomed with arghya and a cow by the Panchala king. Shikhandi is present. The priest refuses to accept the offered honors and begins to speak, setting up a consequential diplomatic or moral statement.