न स भीष्मो महाबाहुर्मामिच्छति विशाम्पते । भ्रातृहेतो: समारम्भो भीष्मस्येति श्रुतं मया,“राजन! महाबाहु भीष्म मुझे नहीं चाहते। उनका यह आयोजन अपने भाईके विवाहके लिये था, ऐसा मैंने सुना है
na sa bhīṣmo mahābāhur mām icchati viśāmpate | bhrātṛ-hetoḥ samārambho bhīṣmasyeti śrutaṃ mayā ||
ভীষ্মে ক’লে— “হে প্ৰজাপতি! সেই মহাবাহু ভীষ্মে মোক নাচায়। মই শুনিছোঁ, ভীষ্মৰ এই উদ্যোগ আছিল তেওঁৰ ভ্ৰাতাৰ হেতু—ভ্ৰাতাৰ বিবাহ-ব্যৱস্থাৰ উদ্দেশ্যে কৰা প্ৰয়াস।”
भीष्म उवाच
The verse highlights how motives behind actions matter in dharma: Bhishma’s initiative is framed not as personal desire but as a duty-driven undertaking for his brother, emphasizing family responsibility and ethical intention.
In the Udyoga Parva’s diplomatic and preparatory context, Bhishma is quoted as clarifying (or reporting what he has heard) that Bhishma does not seek “me” personally; rather, his enterprise was undertaken for his brother’s sake, specifically connected with arranging a marriage alliance.