भीष्मस्य सेनापत्यप्रतिज्ञा तथा रथसंख्यावर्णनम् | Bhishma Accepts Command and Enumerates Kaurava Strength
आज्ञापयत राज्ञश्न बल॑ मित्रबलं तथा । यथा प्रागुदयात् सर्वे युक्तास्तिष्ठन्त्वनीकिन:,“बन्धुओ! राजाओं तथा मित्रोंकी सेनाओंको आज्ञा दे दो, जिससे समस्त सैनिक कल सूर्योदयसे पूर्व ही तैयार होकर युद्धके मैदानमें डट जाये
sañjaya uvāca |
ājñāpayata rājñaś ca balaṃ mitrabalaṃ tathā |
yathā prāg udayāt sarve yuktās tiṣṭhantv anīkinaḥ ||
সঞ্জয়ে ক’লে—“বন্ধুসকল! ৰজাসকলৰ সেনা আৰু মিত্ৰসেনাক আদেশ দিয়া, যাতে সকলো দলে সজ্জিত আৰু বিন্যস্ত হৈ কাইলৈ সূৰ্যোদয়ৰ আগতেই নিজৰ স্থানত দৃঢ়ভাৱে থিয় হয়।”
संजय उवाच