Previous Verse
Next Verse

Shloka 158

उलूकदूतवाक्यम् / Ulūka’s Message to the Pāṇḍavas

इति श्रीमहा भारते उद्योगपर्वणि सैन्यनिर्याणपर्वणि रुक्मिप्रत्याख्याने अष्टपञज्चाशदधिकशततमो<ध्याय:

iti śrīmahābhārate udyogaparvaṇi sainyaniryāṇaparvaṇi rukmipratyākhyāne aṣṭapañcāśadadhikaśatatamo 'dhyāyaḥ

এইদৰে শ্ৰীমহাভাৰতৰ উদ্যোগপৰ্বৰ সৈন্যনিৰ্যাণপৰ্বত ৰুক্মী-প্ৰত্যাখ্যান বিষয়ক একশ আটান্নতম অধ্যায় সমাপ্ত হ’ল।

इतिthus; end-quote marker
इति:
TypeIndeclinable
Rootइति
श्रीauspiciousness; venerable (honorific)
श्री:
TypeNoun
Rootश्री
FormFeminine, Nominative, Singular
महाभारतेin the Mahābhārata
महाभारते:
Adhikarana
TypeNoun
Rootमहाभारत
FormNeuter, Locative, Singular
उद्योगपर्वणिin the Udyoga-parvan
उद्योगपर्वणि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootउद्योगपर्वन्
FormNeuter, Locative, Singular
सैन्यनिर्याणपर्वणिin the (sub-)parvan of the army's departure/march
सैन्यनिर्याणपर्वणि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootसैन्यनिर्याणपर्वन्
FormNeuter, Locative, Singular
रुक्मिप्रत्याख्यानेin the episode of Rukmi's rejection
रुक्मिप्रत्याख्याने:
Adhikarana
TypeNoun
Rootरुक्मिप्रत्याख्यान
FormNeuter, Locative, Singular
अष्टपञ्चाशदधिकशततमःthe one hundred and fifty-eighth
अष्टपञ्चाशदधिकशततमः:
TypeAdjective
Rootअष्टपञ्चाशदधिकशततम
FormMasculine, Nominative, Singular
अध्यायःchapter
अध्यायः:
TypeNoun
Rootअध्याय
FormMasculine, Nominative, Singular

वैशम्पायन उवाच

M
Mahābhārata
U
Udyoga Parva
S
Sainyaniryāṇa Parva
R
Rukmī