उलूकदूतवाक्यम् / Ulūka’s Message to the Pāṇḍavas
यत्रैव कृष्णेन रणे निर्जित: परवीरहा
yatraiva kṛṣṇena raṇe nirjitaḥ paravīrahā
বৈশম্পায়নে ক’লে—“সেই ঠাইতেই, ৰণক্ষেত্ৰত, পৰবীৰহন্তা কৃষ্ণে তাক পৰাজিত কৰিলে।”
वैशम्पायन उवाच
The line underscores the moral weight of martial action: victory and defeat in war are not merely personal prowess but are shaped by the presence of a decisive agent—here Kṛṣṇa—whose role signals that adharma-driven pride can be checked and that outcomes align with a larger ethical order.
Vaiśampāyana briefly points to a specific battlefield moment: at that very spot, a warrior is said to have been overcome in combat by Kṛṣṇa, described with the epithet “slayer of enemy heroes,” emphasizing Kṛṣṇa’s formidable and determining role in the conflict.