Udyoga Parva 142: Vidura’s warning to Kuntī and Kuntī’s resolve to meet Karṇa
Gaṅgātīra encounter begins
सर्वेषां तात भूतानां विनाशे प्रत्युपस्थिते । अनयो नयसंकाशो हृदयान्नापसर्पति,तात! जब समस्त प्राणियोंका विनाश निकट आ जाता है, तब अन्याय भी न्यायके समान प्रतीत होकर हृदयसे निकल नहीं पाता है
sarveṣāṃ tāta bhūtānāṃ vināśe pratyupasthite | anayo nyāyasaṅkāśo hṛdayān nāpasarpati, tāta ||
হে প্ৰিয়! যেতিয়া সকলো প্ৰাণীৰ বিনাশ ওচৰ চাপি আহে, তেতিয়া অন্যায়ো ন্যায়ৰ দৰে দেখা দিয়ে আৰু হৃদয়ৰ পৰা আঁতৰি নাযায়।
श्रीकृष्ण उवाच
As catastrophe approaches, people often lose clear moral discernment: adharma can masquerade as dharma and become emotionally entrenched. The verse warns that ethical judgment must be guarded especially in crisis, when self-justifying narratives make wrongdoing feel righteous.
Śrī Kṛṣṇa is giving counsel in the Udyoga Parva context of impending war, diagnosing the psychological and ethical blindness that arises when collective ruin is near—an atmosphere in which unjust policies and actions are defended as if they were just.