राजधर्मः—प्रमादवर्जनं, दण्डनीतिः, दुर्बलरक्षणम्
Royal Dharma: Vigilance, Just Punishment, Protection of the Vulnerable
यत्राबलो वध्यमानस्त्रातारं नाधिगच्छति । महान् दैवकृतस्तत्र दण्ड: पतति दारुण:,सताया जानेवाला दुर्बल मनुष्य जहाँ अपने लिये कोई रक्षक नहीं पाता है, वहाँ सतानेवाले पापीको दैवकी ओरसे भयंकर दण्ड प्राप्त होता है
yatrābalo vadhyamānas trātāraṁ nādhigacchati | mahān daivakṛtas tatra daṇḍaḥ patati dāruṇaḥ ||
উতথ্য ক’লে— য’ত দুৰ্বল জন পীড়িত হয় আৰু নিজৰ বাবে কোনো ৰক্ষক নাপায়, ত’ত সেই পাপী অত্যাচাৰীৰ ওপৰত দৈৱবিধানে মহান আৰু দাৰুণ দণ্ড নিশ্চয় পতিত হয়।
उतथ्य उवाच
Oppression of the helpless inevitably invites retribution: if no human protector appears, divine/cosmic justice (daiva) itself imposes a severe punishment on the wrongdoer. The verse reinforces dharma as an inescapable moral order.
In the Śānti Parva’s dharma-instructional setting, the sage Utathya states a principle about punishment and protection: the weak may lack immediate worldly support, but the aggressor does not escape—daṇḍa, backed by daiva, descends upon the perpetrator.