अस्तब्ध: पूजयेन्मान्यान् गुरून् सेवेदमायया । अर्चेद् देवानदम्भेन श्रियमिच्छेदकुत्सिताम्,२५-उद्दण्डता छोड़कर विनीतभावसे माननीय पुरुषोंका आदर-सत्कार करे। २६- निष्कपटभावसे गुरु-जनोंकी सेवा करे। २७-दम्भहीन होकर देवताओंकी पूजा करे। २८- अनिन्दित उपायसे धन-सम्पत्ति पानेकी इच्छा करे
astabdhaḥ pūjayen mānyān gurūn seved amāyayā | arced devān adambhena śriyam icched akutsitām ||
ভীষ্মে ক’লে—অহংকাৰ ত্যাগ কৰি বিনয়ে মান্যজনক সন্মান কৰিব। কপট নকৰাকৈ গুৰুজনৰ সেৱা কৰিব। দম্ভ নকৰাকৈ দেৱতাক পূজা কৰিব। আৰু শ্ৰী-সমৃদ্ধি কেৱল নিন্দাহীন, কলুষহীন উপায়েৰে বিচাৰিব।
भीष्म उवाच
Cultivate humility and integrity: honor the worthy, serve teachers sincerely, worship without show, and pursue prosperity only through morally blameless means.
In Śānti Parva, Bhīṣma instructs Yudhiṣṭhira on dharma after the war; here he lays down practical norms of conduct that integrate social respect, disciplined discipleship, genuine devotion, and ethical acquisition of wealth.