Cāturāśramya-dharma—Marks of the Four Āśramas (चातुराश्रम्यधर्मः)
इति श्रीमहा भारते शान्तिपर्वणि राजधर्मानुशासनपर्वणि इन्द्रमान्धातृसंवादे पज्चषष्टितमो5 ध्याय:
iti śrīmahābhārate śāntiparvaṇi rājadharmānuśāsanaparvaṇi indramāndhātṛsaṃvāde pañcaṣaṣṭitamo 'dhyāyaḥ |
এইদৰে শ্ৰীমহাভাৰতৰ শান্তিপৰ্বৰ অন্তৰ্গত ৰাজধৰ্মানুশাসনপৰ্বত ইন্দ্ৰ-মান্ধাতৃ-সংবাদবিষয়ক পঁয়ষট্টিতম অধ্যায় সমাপ্ত হ’ল।
भीष्म उवाच
The verse is a colophon marking the end of a teaching segment: the Indra–Māndhātṛ dialogue is presented as instruction in rājadharma, emphasizing that royal power must be governed by ethical discipline and duty-oriented rule.
Bhīṣma concludes the chapter by formally closing the section: within the Śānti Parva’s rājadharma instruction, the sixty-fifth chapter—centered on the conversation between Indra and King Māndhātṛ—has ended.