Previous Verse
Next Verse

Shloka 9

Varṇāśrama-ācāra and Vikarma: Yudhiṣṭhira’s Inquiry on Safe Dharmas (शिवधर्मप्रश्नः)

निराशी: स्यात्‌ सर्वसमो निर्भोगो निर्विकारवान्‌ | विप्र: क्षेमाश्रमं प्राप्तो गच्छत्यक्षरसात्मताम्‌

nirāśī syāt sarvasamo nirbhogo nirvikāravān | vipraḥ kṣemāśramaṃ prāpto gacchaty akṣarasātmatām ||

ভীষ্মে ক’লে—তেওঁ নিৰাশী হ’ব, সকলোৰে প্ৰতি সমভাৱ ৰাখিব, ভোগৰ পৰা বিমুখ থাকিব, আৰু অন্তঃকৰণৰ বিকাৰসমূহে তেওঁক নচলাব। ‘ক্ষেমাশ্ৰম’ত প্ৰৱেশ কৰা ব্ৰাহ্মণে অক্ষৰ ব্ৰহ্মৰ সৈতে একাত্মতা লাভ কৰে।

निराशीःfree from hope/desire
निराशीः:
Karta
TypeAdjective
Rootनिराशिन्
FormMasculine, Nominative, Singular
स्यात्should be
स्यात्:
TypeVerb
Rootअस् (भू)
FormOptative, 3rd, Singular, Parasmaipada
सर्वसमःequal towards all
सर्वसमः:
Karta
TypeAdjective
Rootसर्वसम
FormMasculine, Nominative, Singular
निर्भोगःwithout indulgence/enjoyment
निर्भोगः:
Karta
TypeAdjective
Rootनिर्भोग
FormMasculine, Nominative, Singular
निर्विकारवान्free from modifications/perturbations
निर्विकारवान्:
Karta
TypeAdjective
Rootनिर्विकारवत्
FormMasculine, Nominative, Singular
विप्रःa Brahmin
विप्रः:
Karta
TypeNoun
Rootविप्र
FormMasculine, Nominative, Singular
क्षेमाश्रमम्the kṣema-āśrama (peaceful/secure hermitage-stage)
क्षेमाश्रमम्:
Karma
TypeNoun
Rootक्षेमाश्रम
FormMasculine, Accusative, Singular
प्राप्तःhaving attained
प्राप्तः:
TypeVerb
Rootप्र-आप्
Formक्त, Masculine, Nominative, Singular
गच्छतिgoes/attains
गच्छति:
TypeVerb
Rootगम्
FormPresent, 3rd, Singular, Parasmaipada
अक्षरसात्मताम्identity with the imperishable (Brahman)
अक्षरसात्मताम्:
Karma
TypeNoun
Rootअक्षरसात्मता
FormFeminine, Accusative, Singular

भीष्म उवाच

B
Bhishma
V
vipra (brahmin)
K
kṣemāśrama
A
akṣara (Imperishable Brahman)

Educational Q&A

The verse teaches a renunciant ethic: abandon expectation and craving, maintain equal regard for all, avoid sense-indulgence, and remain inwardly unperturbed; such discipline in the kṣema-āśrama culminates in realization of oneness with the Imperishable Brahman.

In the Shanti Parva’s instruction section, Bhishma is advising on dharma and the life of spiritual discipline; here he describes the qualities of a brahmin/renunciant who enters the kṣema-āśrama and the ultimate result—attainment of identity with akṣara (Brahman).