Previous Verse
Next Verse

Shloka 4

Bhīṣma’s Hymn to Viṣṇu and Kṛṣṇa’s Criteria for Divine Self-Disclosure

नमस्ते त्रिषु लोकेषु नमस्ते परतस्त्रिषु । योगेश्वर नमस्ते<स्तु त्वं हि सर्वपरायण:

namas te triṣu lokeṣu namas te paratas triṣu | yogeśvara namas te 'stu tvaṁ hi sarvaparāyaṇaḥ ||

তিনিও লোকত ব্যাপ্ত আপোনাক নমস্কাৰ। ত্ৰিগুণৰ অতীত আপোনাক প্ৰণাম। হে যোগেশ্বৰ! আপোনাক নমস্কাৰ; আপুনিয়েই সকলোৰে পৰম আশ্ৰয়।

नमःsalutation
नमः:
Sampradana
TypeIndeclinable
Rootनमस्
Formindeclinable (used with dative)
तेto you
ते:
Sampradana
TypePronoun
Rootत्वद्
Formdative, singular
त्रिषुin three
त्रिषु:
Adhikarana
TypeNumeral/Adjective
Rootत्रि
Formlocative, plural (all genders)
लोकेषुin the worlds
लोकेषु:
Adhikarana
TypeNoun
Rootलोक
Formmasculine, locative, plural
नमःsalutation
नमः:
Sampradana
TypeIndeclinable
Rootनमस्
Formindeclinable (used with dative)
तेto you
ते:
Sampradana
TypePronoun
Rootत्वद्
Formdative, singular
परतःbeyond; from beyond; transcending
परतः:
TypeIndeclinable
Rootपरतस्
Formindeclinable (adverb/preposition-like)
त्रिषुin/with respect to the three
त्रिषु:
Adhikarana
TypeNumeral/Adjective
Rootत्रि
Formlocative, plural (all genders)
योगेश्वरO Lord of Yoga
योगेश्वर:
TypeNoun
Rootयोगेश्वर
Formmasculine, vocative, singular
नमःsalutation
नमः:
Sampradana
TypeIndeclinable
Rootनमस्
Formindeclinable (used with dative)
अस्तुlet it be
अस्तु:
TypeVerb
Rootअस्
Formimperative/benedictive sense, 3rd person, singular, parasmaipada
त्वम्you
त्वम्:
Karta
TypePronoun
Rootयुष्मद्
Formnominative, singular
हिindeed; for
हि:
TypeIndeclinable
Rootहि
Formindeclinable (particle)
सर्वपरायणःthe supreme refuge/support of all
सर्वपरायणः:
Karta
TypeAdjective
Rootसर्वपरायण
Formmasculine, nominative, singular

भीष्म उवाच

B
Bhīṣma
Y
Yogeśvara (the Supreme Lord)

Educational Q&A

True dharma is anchored in recognizing a supreme principle that pervades the cosmos yet transcends the three guṇas; devotion and surrender to that highest refuge (sarvaparāyaṇa) orient ethical life beyond mere worldly success.

In Śānti Parva, Bhīṣma—teaching after the war—utters a hymn-like salutation, addressing the Lord as all-pervading across the three worlds and as the transcendent master of yoga, establishing a devotional and metaphysical foundation for the instruction that follows.