Bhīṣma on the Śara-Śayyā: Yudhiṣṭhira and Kṛṣṇa Approach the Eldest for Śānti
प्रतिलोमप्रसूतानां वर्णानां चैव य: स्मृत:
pratilomaprasūtānāṃ varṇānāṃ caiva yaḥ smṛtaḥ | deśa-jāti-kula-dharmāṇāṃ lakṣaṇaṃ caiva vettha ha | vedeṣu pratipāditānāṃ śiṣṭaiś ca kathitānāṃ dharmāṇāṃ ca sadā vidvān asi ||
বৈশম্পায়নে ক’লে—“প্ৰতিলোম সংযোগৰ পৰা জন্ম লোৱা বৰ্ণসমূহ আৰু তদুৎপন্ন বৰ্ণসংকৰসকলৰ বাবে স্মৃতিত যি আচাৰ-নিয়ম কোৱা হৈছে, তাতো তুমি অপৰিচিত নহয়। দেশ, জাতি আৰু কুলৰ ধৰ্মৰ লক্ষণসমূহো তুমি স্পষ্টকৈ জানো। আৰু বেদত প্ৰতিপাদিত তথা শিষ্টজনৰ বাক্য-আচৰণে প্ৰতিষ্ঠিত ধৰ্মো তুমি বহুদিন ধৰি জানি আহিছা।”
वैशम्पायन उवाच
Dharma is understood through multiple authorities: Vedic teaching, Smṛti prescriptions, and the lived guidance of śiṣṭas (exemplary learned people), along with contextual duties tied to region, community, and lineage.
Vaiśampāyana emphasizes the listener’s competence in dharma-discourse, noting that the person addressed already knows even complex social-legal categories (mixed classes and ‘reverse-order’ births) and the markers of customary duties, preparing the ground for further instruction in Śānti Parva.