Rāma–Jāmadagnya-janma-kāraṇa and Kṣatra-kṣaya
Paraśurāma’s origins and the depletion/restoration of kṣatriya lineages
स तेनाकुण्ठधारेण ज्वलितानलवर्चसा । कुठारेणाप्रमेयेण लोकेष्वप्रतिमो5भवत्,उस कुठारकी धार कभी कुण्ठित नहीं होती थी। वह जलती हुई आगके समान उद्दीप्त दिखायी देता था। उस अप्रमेय शक्तिशाली कुठारके कारण परशुरामजी सम्पूर्ण लोकोंमें अप्रतिम वीर हो गये
sa tenākuṇṭhadhāreṇa jvalitānalavarcāsā | kuṭhāreṇāprameyeṇa lokeṣv apratimo 'bhavat ||
যি কুঠাৰৰ ধাৰ কেতিয়াও ভোতা নহয়, জ্বলি থকা অগ্নিৰ দীপ্তিৰ দৰে উজ্জ্বল—সেই অপ্ৰমেয়, মহাশক্তিধৰ কুঠাৰৰ বলতেই পৰশুৰাম সকলো লোকত অপ্রতিম বীৰ হৈ উঠিল।
वासुदेव उवाच