Bhīṣma’s Śara-śayyā Stuti to Vāsudeva and Yogic Preparation for Dehotsarga
Body-Relinquishment
यो5सौ युगसहसान्ते प्रदीप्तार्चिविंभावसु: । सम्भक्षयति भूतानि तस्मै घोरात्मने नम:,सृष्टिके एक हजार युग बीतनेपर प्रचण्ड ज्वालाओंसे युक्त प्रलयकालीन अग्निका रूप धारण कर जो सम्पूर्ण प्राणियोंका संहार करते हैं, उन घोररूपधारी परमात्माको प्रणाम है
yo 'sau yuga-sahasrānte pradīptārcir vibhāvasuḥ | sambhakṣayati bhūtāni tasmai ghorātmane namaḥ ||
যি সহস্ৰ যুগৰ অন্তত প্ৰলয়াগ্নিৰ প্ৰজ্বলিত জ্বালাৰূপ ধৰি সকলো ভূতক গ্ৰাস কৰে, সেই ঘোৰ-স্বরূপ পৰমাত্মাক প্ৰণাম।
भीष्म उवाच