मौन रहनेसे ज्ञानरूपी फलकी प्राप्ति होती है, दान देनेसे महान् यशकी वृद्धि होती है। सत्य बोलनेसे वाणीकी पटुता और परलोकमें प्रतिष्ठा प्राप्त होती है ।।
maunena jñānaphalaprāptir bhavati, dānena mahad-yaśo vardhate | satyavacanena vāg-vaiduṣyaṁ paraloke ca pratiṣṭhā prāpyate || bhūpradānena ca gatiṁ labhaty āśrama-sammitām | nyāyyasyārthasya samprāptiṁ kṛtvā phalam upāśnute ||
মৌন অৱলম্বন কৰিলে জ্ঞানৰূপ ফল লাভ হয়, দান কৰিলে মহাযশ বৃদ্ধি পায়। সত্য ক’লে বাক্পটুতা আৰু পৰলোকত প্ৰতিষ্ঠা লাভ হয়। ভূমিদান কৰিলে আশ্ৰমধৰ্ম পালন কৰাৰ তুল্য উত্তম গতি পোৱা যায়; আৰু ন্যায়পথে ধন অৰ্জন কৰিলে পুৰুষ শ্ৰেষ্ঠ ফলৰ অধিকাৰী হয়।
नाग उवाच
The verse links specific virtues to specific fruits: silence to inner knowledge, charity to lasting fame, truthfulness to eloquence and posthumous honor, land-gifting to an exalted destiny, and justly earned wealth to superior spiritual results—showing that dharma is both ethical conduct and a causal path to merit.
In Śānti Parva’s didactic setting, a Nāga speaker delivers moral instruction, enumerating practices praised in dharma discourse and explaining their respective rewards, as part of a broader teaching on righteous living and its consequences.