Adhyāya 353 — Kathā-prāmāṇya (Authority of Transmission) and the Brāhmaṇa’s Ascetic Resolve
देवा: सर्वे मुनयः साधु शान्ता- स्त॑ प्राग्वंशे यज्ञभागैर्यजन्ते । अहं ब्रह्मा आद्य ईशः प्रजानां तस्माज्जातस्त्वं च मत्त: प्रसूत:
devāḥ sarve munayaḥ sādhu śāntās taṃ prāgvaṃśe yajñabhāgair yajante | ahaṃ brahmā ādya īśaḥ prajānāṃ tasmāj jātas tvaṃ ca mattaḥ prasūtaḥ ||
ভীষ্মে ক’লে— সকলো দেৱতা আৰু শান্ত স্বভাৱৰ মুনিসকলে প্ৰাচীন পৰম্পৰাত যজ্ঞৰ নিৰ্ধাৰিত ভাগ অৰ্পণ কৰি সেই পৰম পুৰুষকেই পূজা কৰে। মই প্ৰজাসকলৰ আদ্য ঈশ্বৰ ব্ৰহ্মা; মই সেই পৰম পুৰুষৰ পৰা জন্ম লৈছোঁ, আৰু মোৰ পৰাই তোমাৰো উৎপত্তি হৈছে।
पितामह उवाच