Nārāyaṇasya Guhya-nāmāni Niruktāni (Etymologies of Nārāyaṇa’s Secret Epithets) / नारायणस्य गुह्यनामानि निरुक्तानि
सर्वभूतस्य संयोगो नाशुभेनोपपद्यते | उस परावरदर्शी ज्ञानी पुरुषकी ज्ञाममूलक शक्ति कभी नष्ट नहीं होती। जो सम्पूर्ण भूतोंको सभी अवस्थाओंमें सदा देखा करता है
সৰ্বভূতৰ সংযোগ অশুভৰ দ্বাৰা সিদ্ধ নহয়। পৰাপৰদৰ্শী জ্ঞানী পুৰুষৰ জ্ঞানমূল শক্তি কেতিয়াও বিনষ্ট নহয়। যি সৰ্বভূতক সৰ্বাৱস্থাত সদায় দৰ্শন কৰে, সি সৰ্বপ্ৰাণীৰ সহবাসত আহিলেও কেতিয়াও অশুভ কৰ্মত যুক্ত নহয়; অৰ্থাৎ অশুভ নকৰে।
नारद उवाच