शुकस्य मिथिलागमनम् (Śukasya Mithilāgamanam) — Śuka’s Journey to Mithilā and the Courtly Test
तमप्रमेयो&तिबलं ज्वलमानं विभावसुम् | ऊष्माणं सर्वभूतानां सप्तार्चिषमथाञज्जसा
tam aprameyo ’tibalaṁ jvalamānaṁ vibhāvasum | ūṣmāṇaṁ sarvabhūtānāṁ saptārciṣam athāñjasā ||
যাজ্ঞবল্ক্য ক’লে— সেই অপ্ৰমেয়, অতিশয় বলবান, জ্বলন্ত অগ্নি— বিভাবসু— যি সকলো ভূতৰ উষ্মা আৰু যাৰ সাতটা জিহ্বা-শিখা আছে, তাক মহাবলবান বায়ুৱে শীঘ্ৰে গ্ৰাস কৰে। তাৰ পিছত বায়ু অষ্টৰূপে প্ৰকাশ পাই ওপৰ-তল আৰু মাজত— সকলো দিশে প্ৰবাহিত হৈ বিচৰণ কৰে।
याज़्वल्क्य उवाच
Even the most powerful and luminous forces (like Fire) are not ultimate; they are governed and transformed within a larger cosmic order. The ethical implication is humility: do not cling to power, brilliance, or sensory force as final—seek the higher principle that transcends measurable phenomena.
Yājñavalkya describes a cosmic process in which blazing Fire (Agni/Vibhāvasu), characterized as the heat within all beings and possessing seven flames, is swiftly absorbed/overpowered by Wind (Vāyu), which then spreads in all directions in its multiple forms.