सुवर्णष्ठीविनोपाख्यानम्
The Account of Suvarṇaṣṭhīvin
नारद उवाच एवमेतन्महाबाहो यथायं केशवोडब्रवीत् । कार्यस्यास्य तु यच्छेष॑ तत् ते वक्ष्यामि पृच्छत:
nārada uvāca evam etan mahābāho yathāyaṃ keśavo 'bravīt | kāryasyāsya tu yac cheṣaṃ tat te vakṣyāmi pṛcchataḥ ||
নাৰদে ক’লে—মহাবাহো! কেশৱ (শ্ৰীকৃষ্ণ) যেনেকৈ কৈছে, তেনেকৈয়ে ই সত্য। এই বিষয়ত যি কিছু অৱশিষ্ট আছে, তোমাৰ প্ৰশ্ন অনুসাৰে মই সেয়া ক’ম।
नारद उवाच
The verse emphasizes fidelity to authoritative instruction: Nārada affirms that Kṛṣṇa’s statement is true and then commits to completing the explanation, showing that ethical understanding (dharma) is transmitted through reliable testimony and careful, question-led teaching.
Nārada, as the speaker, confirms what Kṛṣṇa (Keśava) previously said on the topic under discussion and tells the listener (addressed as “mighty-armed”) that he will now explain the remaining points in response to the listener’s questions.