Previous Verse
Next Verse

Shloka 31

Adhyāya 302: Guṇa-vicāra, Gati-bheda, and the Imperishable State

Yājñavalkya–Janaka

सयक्षभूतगन्धर्वे सकिन्नरमहोरगे । सचारणपिशाचे वै सदेवर्षिनिशाचरे

sa-yakṣa-bhūta-gandharve sa-kinnara-mahorage | sa-cāraṇa-piśāce vai sa-devarṣi-niśācare, naraśreṣṭha! trīṣu lokeṣu yāvanto deha-dhāriṇaḥ santi, teṣāṃ sarveṣāṃ dehaḥ eṣām eva tattvānāṃ samudāya iti draṣṭavyaḥ | yatra yatra mūrtimat padārthaḥ dṛśyate, tatra tatra eṣām eva tattvānāṃ darśanam bhavati ||

বসিষ্ঠে ক’লে—হে নৰশ্ৰেষ্ঠ! যক্ষ, ভূত, গন্ধৰ্ব, কিন্নৰ, মহোৰগ, চাৰণ, পিশাচ, দেৱৰ্ষি আৰু নিশাচৰ—ইহঁতৰ মাজতো; আৰু প্ৰকৃততে ত্ৰিলোকৰ সকলো দেহধাৰীৰ মাজতেই—দেহক এই তত্ত্বসমূহৰ সমষ্টি বুলিয়েই বুজিব লাগে। যি কোনো মূৰ্ত দেহৰূপ দেখা যায়, সৰ্বত্ৰ এই তত্ত্বসমূহৰেই কাৰ্য প্ৰকাশ পায়।

in that / among those
:
Adhikarana
TypePronoun
Rootतद्
Formmasculine, locative, singular
यक्षamong Yakṣas
यक्ष:
Adhikarana
TypeNoun
Rootयक्ष
Formmasculine, locative, singular
भूतamong beings/spirits
भूत:
Adhikarana
TypeNoun
Rootभूत
Formneuter, locative, singular
गन्धर्वेamong Gandharvas
गन्धर्वे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootगन्धर्व
Formmasculine, locative, singular
in that / among those
:
Adhikarana
TypePronoun
Rootतद्
Formmasculine, locative, singular
किन्नरamong Kinnaras
किन्नर:
Adhikarana
TypeNoun
Rootकिन्नर
Formmasculine, locative, singular
महाgreat
महा:
Adhikarana
TypeAdjective
Rootमहत्
Formmasculine, locative, singular
उरगेamong serpents (lit. crawlers)
उरगे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootउरग
Formmasculine, locative, singular
in that / among those
:
Adhikarana
TypePronoun
Rootतद्
Formmasculine, locative, singular
चारणamong Cāraṇas
चारण:
Adhikarana
TypeNoun
Rootचारण
Formmasculine, locative, singular
पिशाचेamong Piśācas
पिशाचे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootपिशाच
Formmasculine, locative, singular
वैindeed
वै:
TypeIndeclinable
Rootवै
in that / among those
:
Adhikarana
TypePronoun
Rootतद्
Formmasculine, locative, singular
देवर्षिamong divine seers
देवर्षि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootदेवर्षि
Formmasculine, locative, singular
निशाचरेamong night-roamers (demons)
निशाचरे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootनिशाचर
Formmasculine, locative, singular

वसिष्ठ उवाच

V
Vasiṣṭha
Y
yakṣa
B
bhūta
G
gandharva
K
kinnara
M
mahoraga (great serpents)
C
cāraṇa
P
piśāca
D
devarṣi
N
niśācara
T
three worlds (triloka)

Educational Q&A

All embodied beings—divine, human, or otherwise—are constituted by the same fundamental tattvas; therefore the body is an aggregate of shared elements, a view meant to reduce pride, hatred, and caste/species-based contempt.

Vasiṣṭha instructs the listener (addressed as 'naraśreṣṭha') in a contemplative, Sāṅkhya-like analysis: he lists many classes of beings to emphasize that across the three worlds, every tangible form is built from the same constituents.