अध्याय २९४ — योगलक्षणम् तथा सांख्यपरिसंख्यानम्
Yoga Definition and Sāṃkhya Enumeration
इसलिये तुम सदगुणोंमें ही अनुराग रखो, दोषोंमें किसी प्रकार नहीं; क्योंकि गुणहीन और दुर्बुद्धि मनुष्य भी अपने गुणोंके अभिमानसे अत्यन्त संतुष्ट रहता है ।।
tasmāt tvaṃ sadguṇeṣv eva anurāgaṃ kuru, doṣeṣu tu kathaṃcana na; yato guṇahīno 'pi durbuddhir manuṣyaḥ svaguṇābhimānena atyantaṃ santuṣṭo bhavati. mānuṣeṣu mahārāja dharmādharmo pravartataḥ; na tathānyeṣu bhūteṣu manuṣyarahiteṣv iha, mahārāja.
সেয়ে তুমি কেৱল সদ্গুণতহে অনুৰাগ ৰাখা, দোষত কেতিয়াও নহয়; কিয়নো গুণহীন আৰু দুৰ্বুদ্ধি মানুহেও নিজৰ কল্পিত গুণৰ অহংকাৰত অত্যন্ত সন্তুষ্ট হৈ থাকে। মহাৰাজ! এই জগতত ধৰ্ম-অধৰ্মৰ প্ৰবৃত্তি মানুহৰ মাজতেই; মানুহ-ৰহিত অন্য প্ৰাণীৰ মাজত তেনেকুৱা নহয়।
पराशर उवाच
Cultivate attachment to virtues rather than faults, and recognize that moral choice (dharma vs. adharma) is especially a human domain; humans can also be misled by pride into thinking themselves virtuous even when they are not.
Parāśara addresses a king, offering ethical counsel: he warns against valuing defects, notes the danger of self-conceit, and frames dharma/adharma as forces that meaningfully operate in human society due to human deliberation and responsibility.