अध्याय २८६ — पराशर-उपदेशः
Ethical Restraint, Mortality, and Karma
भवात्मकं सम्परिवर्तमानं न मादृश:संज्वरं जातु कुर्यात् । इष्टान् भोगान् नानुरुध्येत् सुखं वा न चिन्तयेद् दुःखमभ्यागतं वा,संसारके स्वरूपको परिवर्तित होता देख मेरे-जैसा मनुष्य कभी संताप नहीं करता है। अभीष्ट भोग अथवा सुखका भी अनुसरण नहीं करता तथा दुःख आ जाय तो उसके लिये चिन्तित नहीं होता
bhavātmakam samparivartamānaṃ na mādṛśaḥ saṃjvaraṃ jātu kuryāt | iṣṭān bhogān nānurudhyet sukhaṃ vā na cintayed duḥkham abhyāgataṃ vā ||
সংসাৰক ভব-স্বভাৱৰ নিৰন্তৰ পৰিভ্ৰমণ বুলি দেখি, মোৰ দৰে মানুহে কেতিয়াও দহন-দুখত নপৰে। সি ইচ্ছিত ভোগ বা সুখৰ পিছে নধাৱে; আৰু দুখ আহিলেও তাক লৈ মনত চিন্তা নকৰে।
समड़ उवाच
Cultivate equanimity by recognizing saṃsāra as constantly changing: do not cling to pleasant experiences or happiness, and do not become mentally agitated when suffering arrives.
In the didactic discourse of Śānti Parva, the speaker (Samaḍa) describes the stance of a disciplined person: observing the revolving nature of worldly existence, he refuses both craving for pleasures and anxiety over inevitable sorrow.