इन्द्रेण वृत्रवधः, ब्रह्महत्याया अनुगमनम्, तथा च विभाजन-निवासविधानम्
Indra’s defeat of Vṛtra; pursuit by Brahmahatyā; allocation of her abodes
है ० बक। ] अडिफशशाए: चतुःसप्तरत्याधिकद्विशततमो<ध्याय: मोक्षके साधनका वर्णन युधिछिर उवाच मोक्ष: पितामहेनोक्त उपायान्नानुपायतः । तमुपायं यथान्यायं श्रोतुमिच्छामि भारत,युधिष्ठिरने पूछा--पितामह! आपने योग्य उपायसे मोक्षकी प्राप्ति बतायी, अयोग्य उपायसे नहीं। भरतनन्दन! वह यथायोग्य उपाय क्या है? इसे मैं सुनना चाहता हूँ
Yudhiṣṭhira uvāca: Mokṣaḥ pitāmahenokta upāyān nānupāyataḥ | tam upāyaṃ yathānyāyaṃ śrotum icchāmi Bhārata ||
যুধিষ্ঠিৰে ক’লে—পিতামহ! আপুনি কৈছে যে মোক্ষ যোগ্য উপায়ে লাভ হয়, অযোগ্য উপায়ে নহয়। হে ভাৰতবংশীয়! সেই ন্যায়সঙ্গত উপায়টো মই শুনিবলৈ ইচ্ছা কৰোঁ।
युधिछिर उवाच