पापात्म-धर्मात्म-लक्षणम् तथा निर्वेदेन मोक्षमार्गः | Marks of the Sinful and the Righteous; Dispassion (Nirveda) as a Path to Liberation
चिरकारिक भद्रं ते भद्रं ते चिरकारिक । चिरकारी हि मेधावी नापराध्यति कर्मसु
cirakārika bhadraṁ te bhadraṁ te cirakārika | cirakārī hi medhāvī nāparādhyati karmasu ||
“চিৰকাৰী! তোমাৰ মঙ্গল হওক—মঙ্গল হওক, চিৰকাৰী। চিৰকাৰী সঁচাকৈ মেধাৱী; কৰ্তব্যকর্ম সম্পাদনত সি কেতিয়াও অপৰাধ নকৰে।” —এইদৰে তাৰ পিতাই চিৰকাৰীক প্ৰশংসা কৰি ক’লে।
भीष्म उवाच
Wisdom is shown by deliberation and restraint: a person who acts thoughtfully and fulfills duties carefully is less likely to commit ethical error. The verse praises measured action as a safeguard for dharma.
Bhīṣma quotes a father’s words praising his son Cirakārika/Cirakārī. The father blesses him and commends him as intelligent and reliable in performing duties without fault, presenting him as an exemplar of prudent conduct.