Bhūta-guṇa-saṃkhyāna
Enumeration of the Properties of the Elements and Cognitive Faculties
यथा मत्स्योडद्धिरन्य: स्यात् सम्प्रयुक्तो तथैव तौ । मशकोदुम्बरौ वापि सम्प्रयुक्तो यथा सह
yathā matsyo ’bdhir anyaḥ syāt samprayukto tathaiva tau | maśakodumbarau vāpi samprayukto yathā saha ||
যেনেকৈ মাছ আৰু সাগৰ ভিন্ন স্বভাৱৰ, তথাপি স্বাভাৱিক সম্পৰ্কত সংযুক্ত থাকে—তেনেকৈ সেই দুয়ো। অথবা যেনেকৈ মশা আৰু উদুম্বৰ (গোলৰ) একেলগে হ’লে—অত্যন্ত অমিল হ’লেও—সংযুক্ত থাকে।
व्यास उवाच
The verse teaches that association or linkage can exist even between fundamentally dissimilar beings; difference in nature does not prevent a real connection, whether by dependence, proximity, or circumstance.
Vyāsa illustrates a point through vivid comparisons—fish with the sea, and a mosquito with an udumbara—showing how ‘those two’ (previously mentioned in the discourse) are connected despite being unlike.