तथास्यातिथय: पूज्या हव्यकव्यवहा: सदा । वेदविद्याव्रतस्नाता: श्रोत्रिया वेदपारगा:,यदि द्वारपर अतिथिके रूपमें वेदके पारंगत विद्वान, स्नातक, श्रोत्रिय, हव्य (यज्ञान्न) और कव्य (श्राद्धान्र) भोजन करनेवाले, जितेन्द्रिय, क्रियानिष्ठ, स्वधर्मसे ही जीवन-निर्वाह करनेवाले और तपस्वी ब्राह्मण आ जायाँ तो सदा उनकी विधिवत् पूजा करके उन्हें हव्य और कव्य समर्पित करने चाहिये। उनके सत्कारके लिये यह सब करनेका विधान है
tathāsyātithayaḥ pūjyā havyakavyavahāḥ sadā | vedavidyāvratasnātāḥ śrotriyā vedapāragāḥ ||
সেয়ে অতিথি সদায় পূজ্য—বিশেষকৈ হব্য আৰু কব্য গ্ৰহণৰ যোগ্য: বেদবিদ্যাত পাৰঙ্গত, ব্ৰতনিষ্ঠ, স্নাতক, শ্ৰোত্ৰিয় আৰু বেদপাৰগ ব্ৰাহ্মণ। এনে বিদ্বান, জিতেন্দ্ৰিয়, স্বধৰ্মজীৱী তপস্বী অতিথি দুৱাৰত আহিলে বিধিমতে তেওঁক পূজা কৰি হব্য-কব্য অৰ্পণ কৰা উচিত; এইয়াই অতিথি-সৎকাৰৰ বিধান।
व्यास उवाच
Hospitality is a central duty: when a qualified, Veda-learned Brahmin guest arrives, one should honor him properly and offer what is ritually appropriate (havya for sacrificial context and kavya for ancestral rites). Respecting such guests is presented as a concrete practice that sustains dharma.
In the Śānti Parva’s instruction on righteous conduct, Vyāsa lays down a rule about receiving guests. He specifies the kinds of Brahmin guests—Veda-trained, disciplined, śrotriya, and Veda-mastered—who should be especially honored and supported through proper offerings.