Ātma-saṃyama-dharma: One-pointedness of Mind and Senses (शुक–व्यास संवादः)
भीष्म उवाच इत्युक्त: प्रत्युवाचेदं गन्धवत्या: सुत: सुतम् । ऋषिस्तत्पूजयन् वाक्यं पुत्रस्यामिततेजस:
ভীষ্মে ক’লে—যুধিষ্ঠিৰ! এইদৰে সোধা হ’লে গন্ধৱতী (সত্যৱতী)ৰ পুত্ৰ মহৰ্ষি ব্যাসে নিজৰ অমিততেজস্বী পুত্ৰৰ বাক্যক সন্মান কৰি তাক এইদৰে ক’লে।
भीष्म उवाच