भिक्षुलक्षणम्—एकचर्याः, अहिंसा, कैवल्याश्रमः
Marks of the Mendicant: Solitary Wandering, Non-Injury, and the Kaivalya-Discipline
#दघ>2८5-> (9) बीज - ध्यानयोगके साधकको ऐसे स्थानपर आसन लगाना चाहिये
vyāsa uvāca | atha jñānaplavaṁ dhīro gṛhītvā śāntim ātmanaḥ | unmajjaṁś ca nimajjaṁś ca jñānam evābhisaṁśrayet ||
ব্যাসে ক’লে—তেতিয়া ধীৰ পুৰুষে নিজৰ আত্মশান্তিৰ বাবে জ্ঞানৰূপ নাওখন ধৰি, সংসাৰ-সাগৰত কেতিয়াবা ওপৰলৈ উঠি কেতিয়াবা তললৈ ডুবি থাকিলেও, কেৱল জ্ঞানকেই আশ্ৰয় কৰিব।
व्यास उवाच
One should treat liberating knowledge (jñāna) as the sole refuge for attaining inner peace, remaining steady through both uplift and decline in worldly conditions—like holding a raft while crossing a turbulent ocean.
In the Śānti Parva’s instructional discourse, Vyāsa continues a didactic passage: he urges the listener to navigate saṁsāra’s fluctuations by grasping the ‘raft of knowledge’ and relying on discernment rather than external circumstances.