Next Verse

Shloka 1

भिक्षुलक्षणम्—एकचर्याः, अहिंसा, कैवल्याश्रमः

Marks of the Mendicant: Solitary Wandering, Non-Injury, and the Kaivalya-Discipline

#दघ>2८5-> (9) बीज - ध्यानयोगके साधकको ऐसे स्थानपर आसन लगाना चाहिये

vyāsa uvāca | atha jñānaplavaṁ dhīro gṛhītvā śāntim ātmanaḥ | unmajjaṁś ca nimajjaṁś ca jñānam evābhisaṁśrayet ||

ব্যাসে ক’লে—তেতিয়া ধীৰ পুৰুষে নিজৰ আত্মশান্তিৰ বাবে জ্ঞানৰূপ নাওখন ধৰি, সংসাৰ-সাগৰত কেতিয়াবা ওপৰলৈ উঠি কেতিয়াবা তললৈ ডুবি থাকিলেও, কেৱল জ্ঞানকেই আশ্ৰয় কৰিব।

व्यासःVyasa
व्यासः:
Karta
TypeNoun
Rootव्यास
FormMasculine, Nominative, Singular
उवाचsaid
उवाच:
TypeVerb
Rootवच्
FormPerfect, Third, Singular, Parasmaipada
अथthen/now
अथ:
TypeIndeclinable
Rootअथ
ज्ञानप्लवम्the raft/boat of knowledge
ज्ञानप्लवम्:
Karma
TypeNoun
Rootज्ञानप्लव
FormMasculine, Accusative, Singular
धीरःthe steadfast/wise (man)
धीरः:
Karta
TypeAdjective
Rootधीर
FormMasculine, Nominative, Singular
गृहीत्वाhaving taken/holding
गृहीत्वा:
TypeVerb
Rootग्रह्
Formक्त्वा (absolutive/gerund), Parasmaipada (usage)
शान्तिम्peace
शान्तिम्:
Karma
TypeNoun
Rootशान्ति
FormFeminine, Accusative, Singular
आत्मनःof oneself
आत्मनः:
TypeNoun
Rootआत्मन्
FormMasculine, Genitive, Singular
उन्मज्जन्rising up/surfacing
उन्मज्जन्:
TypeVerb
Rootउद्-मज्ज्
Formशतृ (present active participle), Masculine, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
निमज्जन्sinking/submerging
निमज्जन्:
TypeVerb
Rootनि-मज्ज्
Formशतृ (present active participle), Masculine, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
ज्ञानम्knowledge
ज्ञानम्:
Karma
TypeNoun
Rootज्ञान
FormNeuter, Accusative, Singular
एवindeed/alone
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
अभिसंश्रयेत्should resort to/take refuge in
अभिसंश्रयेत्:
TypeVerb
Rootअभि-सम्-श्रि
FormOptative, Third, Singular, Parasmaipada

व्यास उवाच

V
Vyāsa

Educational Q&A

One should treat liberating knowledge (jñāna) as the sole refuge for attaining inner peace, remaining steady through both uplift and decline in worldly conditions—like holding a raft while crossing a turbulent ocean.

In the Śānti Parva’s instructional discourse, Vyāsa continues a didactic passage: he urges the listener to navigate saṁsāra’s fluctuations by grasping the ‘raft of knowledge’ and relying on discernment rather than external circumstances.