Previous Verse
Next Verse

Shloka 14

कालनिर्णयः, युगधर्मवर्णनम्, सृष्टिक्रमश्च

Time-Reckoning, Yuga-Dharma, and the Sequence of Creation

हतं हन्ति हतो होव यो नरो हन्ति कठ्चन । उभौ तौ न विजानीतो यश्न हन्ति हतश्ष यः

hataṃ hanti hato hova yo naro hanti kaścana | ubhau tau na vijānīto yaś ca hanti hataś ca yaḥ ||

শক্ৰে ক’লে—যি মানুহে আনক হত্যা কৰে, সি সঁচাকৈয়ে নিজেই ‘হত’; সি হতকেই আঘাত কৰে। যি হত্যা কৰে আৰু যি হত হয়—উভয়েই আত্মাক নাজানে; কিয়নো আত্মা হনন-ক্ৰিয়াৰ ন কৰ্তা, ন কৰ্ম।

हतम्the slain (one)
हतम्:
Karma
TypeAdjective
Rootहन् (धातु) → हत (कृदन्त-प्रातिपदिक)
FormNeuter, Accusative, Singular
हन्तिkills
हन्ति:
Kriya
TypeVerb
Rootहन्
FormPresent, 3rd, Singular, Parasmaipada
हतःthe slain (one)
हतः:
Karta
TypeAdjective
Rootहन् (धातु) → हत (कृदन्त-प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative, Singular
indeed
:
TypeIndeclinable
Root
उवso/said (quotative particle)
उव:
TypeIndeclinable
Rootउव (इति निपातः; उवाच-आदेशरूपः)
यःwho
यः:
Karta
TypePronoun
Rootयद्
FormMasculine, Nominative, Singular
नरःa man
नरः:
Karta
TypeNoun
Rootनर
FormMasculine, Nominative, Singular
हन्तिkills
हन्ति:
Kriya
TypeVerb
Rootहन्
FormPresent, 3rd, Singular, Parasmaipada
कश्चनsomeone/anyone
कश्चन:
Karta
TypePronoun
Rootक (प्रश्न/अनिश्चित) + चन
FormMasculine, Nominative, Singular
उभौboth
उभौ:
Karta
TypeAdjective
Rootउभ
FormMasculine, Nominative, Dual
तौthose two
तौ:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Dual
not
:
TypeIndeclinable
Root
विजानीतःknow/understand
विजानीतः:
Kriya
TypeVerb
Rootवि + ज्ञा
FormPresent, 3rd, Dual, Ātmanepada
यःwho
यः:
Karta
TypePronoun
Rootयद्
FormMasculine, Nominative, Singular
हन्तिkills
हन्ति:
Kriya
TypeVerb
Rootहन्
FormPresent, 3rd, Singular, Parasmaipada
हतस्यof the slain
हतस्य:
Sambandha
TypeAdjective
Rootहन् (धातु) → हत (कृदन्त-प्रातिपदिक)
FormMasculine/Neuter, Genitive, Singular

श॒क्र उवाच

Ś
Śakra (Indra)
Ā
ātman (Self)

Educational Q&A

The verse teaches that violence is rooted in ignorance of the ātman: the Self is not truly killed and is not the true doer of killing. Therefore, both the killer and the killed are described as lacking Self-knowledge, and the ethical thrust is to turn from harm toward insight and restraint.

In Śānti Parva’s instruction on dharma and liberation, Śakra (Indra) delivers a reflective teaching that reframes killing through the lens of the imperishable Self, emphasizing that ordinary notions of slayer and slain arise from misunderstanding.