Previous Verse
Next Verse

Shloka 22

Adhyāya 223: Nāradasya Guṇa-kathana

Catalogue of Nārada’s Virtues

यूपस्तवासीत्‌ सुमहान्‌ यजत: सर्वकाऊ्चन:

śakra uvāca | yūpas tavāsīt sumahān yajataḥ sarva-kāñcanaḥ | yajña-kāle samaye tubhyaṁ yajña-maṇḍapasya atyanta-viśālaḥ madhyavartī stambhaḥ pūrṇaḥ kāñcanamayaḥ āsīt | yadā tvaṁ nirantaraṁ daśa-daśa-koṭīr gāvaḥ sahasraśo dānaṁ karosi sma, daityāyāja, tadā tava manasi kīdṛśā vicārāḥ samutpannāḥ syuḥ ||

শক্ৰ ক’লে— যজ্ঞ কৰোঁতে তোমাৰ যূপ অতি মহান আছিল আৰু যজমান তোমাৰ বাবে সি সম্পূৰ্ণ স্বৰ্ণময় আছিল; তোমাৰ বিশাল যজ্ঞমণ্ডপৰ মধ্যস্তম্ভ যজ্ঞকালত সম্পূৰ্ণ সোনাৰেই গঢ়া আছিল। আৰু যেতিয়া তুমি নিৰন্তৰ, বাৰে বাৰে, দহ-দহ কোটি গাই সহস্ৰবাৰ দান কৰিছিলা—হে দৈত্যযাজ! তেতিয়া তোমাৰ মনত কেনে ভাব উদয় হৈছিল?

यूपःsacrificial post
यूपः:
Karta
TypeNoun
Rootयूप
FormMasculine, Nominative, Singular
तवof you/your
तव:
Adhikarana
TypePronoun
Rootत्वद्
FormGenitive, Singular
आसीत्was
आसीत्:
TypeVerb
Rootअस्
FormImperfect, 3rd, Singular
सुमहान्very great/huge
सुमहान्:
Karta
TypeAdjective
Rootसुमहत्
FormMasculine, Nominative, Singular
यजतःof (you) sacrificing / while sacrificing
यजतः:
Adhikarana
TypeVerb
Rootयज्
FormShatr (present active participle), Masculine/Neuter, Genitive, Singular
सर्वकाञ्चनःentirely of gold / all-golden
सर्वकाञ्चनः:
Karta
TypeAdjective
Rootसर्वकाञ्चन
FormMasculine, Nominative, Singular

शक्र उवाच

शक्र (Indra)
यूप (sacrificial post)
यज्ञमण्डप (sacrificial pavilion)
गावः (cows)
दैत्य (Daityas/Asuras)

Educational Q&A

The verse probes the ethical core of ritual and charity: not merely the magnitude of offerings (golden ritual structures, vast cow-gifts) but the inner intention and mental attitude behind them—whether grounded in dharma, humility, and self-restraint or in pride, rivalry, and desire for fame or power.

Indra (Śakra) addresses a Daitya-associated sacrificer, recalling the extraordinary splendor of his sacrifice—especially the huge golden yūpa and immense repeated gifts of cows—and asks what thoughts motivated him during those acts, setting up a discussion on motive, merit, and the true value of sacrifice.